1 00:00:00,815 --> 00:00:01,748 - previously on heroes... 2 00:00:01,816 --> 00:00:03,116 - i'm going home. 3 00:00:03,184 --> 00:00:04,417 I'm scared for my life, okay? 4 00:00:04,485 --> 00:00:06,119 - i know. - do you? 5 00:00:06,187 --> 00:00:07,721 - gretchen. 6 00:00:07,788 --> 00:00:10,090 - i'm just not like you. 7 00:00:10,158 --> 00:00:12,292 - and this thing here, 8 00:00:12,360 --> 00:00:14,361 Just pretend it never happened, okay? 9 00:00:14,428 --> 00:00:16,096 I'm haitianing you. 10 00:00:16,164 --> 00:00:18,298 - we're pretending that we've never been 11 00:00:18,366 --> 00:00:19,766 To the burnt toast diner. 12 00:00:22,136 --> 00:00:23,170 - i came to warn you, peter. 13 00:00:23,238 --> 00:00:24,338 You need to know the truth. 14 00:00:24,405 --> 00:00:26,706 The answer you seek is here. 15 00:00:26,774 --> 00:00:28,608 - what do you got? - it's a body. 16 00:00:28,676 --> 00:00:30,911 - what is it? - it's me. 17 00:00:30,979 --> 00:00:33,280 - one touch, nathan, and it's over. 18 00:00:33,348 --> 00:00:34,781 - no, don't touch him. you touch him. 19 00:00:34,849 --> 00:00:35,949 He's got my power. 20 00:00:36,017 --> 00:00:37,184 His mind will go back into his body. 21 00:00:37,252 --> 00:00:39,052 - take my hand. do it now. 22 00:00:39,120 --> 00:00:41,654 - i said, "get away." back away. 23 00:00:41,722 --> 00:00:43,523 - i need you to go back eight weeks, hiro, 24 00:00:43,591 --> 00:00:45,893 To a motel room in texas. - to save us, right? 25 00:00:45,960 --> 00:00:48,195 - no, to save that film before he destroyed it. 26 00:00:48,263 --> 00:00:50,163 Once you return, deliver it to me, 27 00:00:50,231 --> 00:00:51,765 Your sweet charlie will be set free. 28 00:00:51,832 --> 00:00:55,002 - i have your film. now i want charlie. 29 00:00:55,069 --> 00:00:56,136 - soon. 30 00:00:58,506 --> 00:01:00,339 - this is entry number four. 31 00:01:00,408 --> 00:01:04,411 When two or more of these forces are proximate, 32 00:01:04,478 --> 00:01:06,579 They amplify exponentially 33 00:01:06,647 --> 00:01:10,182 Like a kind of gravity or magnetism. 34 00:01:10,250 --> 00:01:12,685 An abnormal spike in seismic activity 35 00:01:12,753 --> 00:01:14,587 As of late appears to be 36 00:01:14,655 --> 00:01:17,223 Emanating from one of the individuals 37 00:01:17,291 --> 00:01:18,491 Being held here. 38 00:01:18,559 --> 00:01:20,393 A pregnant woman. - doctor! 39 00:01:20,461 --> 00:01:22,261 He's crowning. - and i fear... 40 00:01:22,329 --> 00:01:24,798 [rumbling] i fear that this child 41 00:01:24,865 --> 00:01:26,766 May indeed... 42 00:01:26,834 --> 00:01:31,270 [infant crying] 43 00:01:31,338 --> 00:01:34,507 I'm coming. it's okay. 44 00:01:34,575 --> 00:01:37,477 It's okay. [knocking on door] 45 00:01:37,545 --> 00:01:39,512 - butterfly man, open up. 46 00:01:39,580 --> 00:01:41,314 You can't avoid me. 47 00:01:41,381 --> 00:01:44,784 I can see you in there. 48 00:01:44,852 --> 00:01:46,185 Open up! 49 00:01:46,253 --> 00:01:47,487 - [sighs] 50 00:01:47,555 --> 00:01:49,422 - you are in there, i know! 51 00:01:49,490 --> 00:01:51,658 Come out! 52 00:01:51,725 --> 00:01:54,160 Butterfly man! 53 00:01:54,227 --> 00:01:56,496 - hiro, 54 00:01:56,564 --> 00:01:57,964 Is that you making all that noise? 55 00:01:58,031 --> 00:01:59,198 - i've done what you asked. 56 00:01:59,266 --> 00:02:00,500 Now please tell me where and when 57 00:02:00,568 --> 00:02:03,536 You put charlie. 58 00:02:03,604 --> 00:02:06,072 - it's beautiful out, isn't it? 59 00:02:06,139 --> 00:02:07,574 Makes a man glad to be alive. 60 00:02:07,641 --> 00:02:10,009 It feels poetic that today is the day 61 00:02:10,077 --> 00:02:11,410 We give thanks. 62 00:02:11,479 --> 00:02:12,545 - stop ignoring me, butterfly man. 63 00:02:12,613 --> 00:02:14,514 I want charlie. - and you will have her. 64 00:02:14,582 --> 00:02:16,382 But there are more pressing matters to discuss. 65 00:02:16,450 --> 00:02:17,884 That film that you retrieved, 66 00:02:17,952 --> 00:02:20,019 It's brought everything into focus. 67 00:02:20,087 --> 00:02:22,989 I discovered the truth about my destiny. 68 00:02:23,056 --> 00:02:24,924 Our destiny. 69 00:02:26,460 --> 00:02:28,495 - give me charlie. 70 00:02:28,562 --> 00:02:29,762 - sorry. not yet. 71 00:02:32,366 --> 00:02:36,202 - [speaks japanese] 72 00:02:36,269 --> 00:02:40,006 There's a nice sharp axe right over there. 73 00:02:40,073 --> 00:02:41,407 Go on. freeze time. 74 00:02:41,475 --> 00:02:43,042 Chop me into bits. 75 00:02:43,110 --> 00:02:44,176 No, that's right. you can't. 76 00:02:44,244 --> 00:02:45,478 'cause if you kill me, 77 00:02:45,546 --> 00:02:46,946 You'll never find charlie. 78 00:02:50,918 --> 00:02:54,320 - i'm your savior, hiro. 79 00:02:54,388 --> 00:02:55,655 You just don't know it yet. 80 00:02:55,723 --> 00:02:59,726 Now go help set the table. 81 00:02:59,793 --> 00:03:00,827 And smile. 82 00:03:00,895 --> 00:03:02,595 It's thanksgiving. 83 00:03:02,663 --> 00:03:06,799 [footsteps] 84 00:03:06,867 --> 00:03:08,300 - so when should i expect you? 85 00:03:08,368 --> 00:03:10,503 - oh, i don't know. 86 00:03:10,571 --> 00:03:11,938 - well, you've got to come. 87 00:03:12,006 --> 00:03:16,643 - happy thanksgiving. 88 00:03:16,710 --> 00:03:18,878 [sighs] 89 00:03:18,946 --> 00:03:21,480 I just don't know that i'm in the mood. 90 00:03:21,549 --> 00:03:24,150 - come on. you can invite gretchen. 91 00:03:24,217 --> 00:03:25,552 - actually, i can't. 92 00:03:25,619 --> 00:03:29,455 She moved all the way across campus. 93 00:03:29,523 --> 00:03:31,558 - i'm sorry to hear that. 94 00:03:31,625 --> 00:03:34,360 And that's my fault, isn't it? 95 00:03:34,428 --> 00:03:35,428 - it's okay. 96 00:03:35,495 --> 00:03:37,897 It wasn't gonna work out anyway. 97 00:03:37,965 --> 00:03:39,632 So i guess it's official. 98 00:03:39,700 --> 00:03:41,500 I'm a social pariah. 99 00:03:41,569 --> 00:03:43,603 - and i haven't helped things much. 100 00:03:43,671 --> 00:03:45,004 I want to make it up to you, 101 00:03:45,072 --> 00:03:47,774 Starting with a real bennet family thanksgiving dinner-- 102 00:03:47,841 --> 00:03:48,975 Turkey, trimmings, the whole thing. 103 00:03:49,043 --> 00:03:50,476 What do you say? 104 00:03:50,544 --> 00:03:52,612 - and since when do you cook? 105 00:03:52,680 --> 00:03:54,948 - well, you know, i'm learning as i go. 106 00:03:55,015 --> 00:03:56,282 Is that a yes? 107 00:03:56,349 --> 00:03:57,984 - [sighs] i don't know. 108 00:03:58,052 --> 00:03:59,752 Is lyle coming? 109 00:03:59,820 --> 00:04:01,554 - no, he sends his regrets. 110 00:04:01,622 --> 00:04:03,056 He can't get away from school. 111 00:04:03,123 --> 00:04:06,192 Don't make me be alone with your mother and doug. 112 00:04:06,259 --> 00:04:08,194 - she's bringing the new boyfriend? 113 00:04:08,261 --> 00:04:09,796 - oh, she never goes anywhere without him. 114 00:04:09,863 --> 00:04:11,497 It would mean a lot to me, claire. 115 00:04:11,565 --> 00:04:15,234 - okay. 116 00:04:15,302 --> 00:04:16,869 There's something i've been meaning 117 00:04:16,937 --> 00:04:17,870 To talk to you about anyway. 118 00:04:17,938 --> 00:04:19,772 - great. i'll see you at 4:30. 119 00:04:19,840 --> 00:04:21,107 Don't be late. love you. 120 00:04:26,747 --> 00:04:30,382 - noah? 121 00:04:30,450 --> 00:04:32,018 Oh, my god. - lauren. 122 00:04:32,086 --> 00:04:33,352 Wow. - of all the supermarkets 123 00:04:33,420 --> 00:04:34,954 In all the towns in all the world. 124 00:04:35,022 --> 00:04:36,923 - it's great to see you. 125 00:04:36,991 --> 00:04:39,025 - you too. 126 00:04:39,093 --> 00:04:41,293 - well, what are you doing in washington? 127 00:04:41,361 --> 00:04:42,962 - well, after primatech exploded, 128 00:04:43,030 --> 00:04:44,130 I was kind of unemployed. 129 00:04:44,197 --> 00:04:45,898 Cia seemed like the obvious choice. 130 00:04:45,966 --> 00:04:47,366 - ah. - you? 131 00:04:47,434 --> 00:04:51,037 - um, you know, a little bit of this, a little bit of that. 132 00:04:51,105 --> 00:04:52,371 - all right. - mostly that. 133 00:04:52,439 --> 00:04:53,940 I got a place in dupont circle. 134 00:04:54,008 --> 00:04:55,041 - nice. 135 00:04:55,109 --> 00:04:57,877 What brings you to this side of town? 136 00:04:59,546 --> 00:05:01,681 - these yams. these canned yams. 137 00:05:01,749 --> 00:05:04,083 I love them, and i can't get 'em anywhere else. 138 00:05:04,151 --> 00:05:05,284 - huh. 139 00:05:05,352 --> 00:05:08,287 Hmm, didn't peg you for a yam man. 140 00:05:08,355 --> 00:05:10,422 - oh, yeah, big yam man. 141 00:05:12,392 --> 00:05:14,393 - you're stalking me, aren't you? 142 00:05:16,664 --> 00:05:20,166 - yes, but i am also cooking thanksgiving dinner 143 00:05:20,233 --> 00:05:22,334 For my daughter and my ex-wife. 144 00:05:22,402 --> 00:05:23,569 - ex-wife. 145 00:05:23,637 --> 00:05:25,004 - yes. sandra left me. 146 00:05:25,072 --> 00:05:27,073 Can't say as i really blame her, 147 00:05:27,141 --> 00:05:28,207 But we're still on good terms. 148 00:05:28,275 --> 00:05:31,110 I mean, hence the oversized bird. 149 00:05:31,178 --> 00:05:33,445 - are you having thanksgiving on christmas? 150 00:05:33,513 --> 00:05:37,016 Because this frozen beast is not gonna thaw until tomorrow. 151 00:05:37,084 --> 00:05:39,852 You need one of those already-cooked birds. 152 00:05:39,920 --> 00:05:42,454 - oh...okay. 153 00:05:42,522 --> 00:05:45,892 - follow me. 154 00:05:45,959 --> 00:05:48,094 - thanks. i appreciate it. 155 00:05:48,162 --> 00:05:50,730 'cause i'm not exactly an expert 156 00:05:50,798 --> 00:05:53,399 In life skills. - [laughs] 157 00:05:53,466 --> 00:05:54,734 - how many people? 158 00:05:54,802 --> 00:05:59,505 - four. five, if you would like to join us. 159 00:05:59,573 --> 00:06:02,742 That is, if you don't already have plans. 160 00:06:02,810 --> 00:06:05,611 - and by the way you're sizing up 161 00:06:05,679 --> 00:06:07,313 My single-serve turkey pot pie, 162 00:06:07,380 --> 00:06:09,916 You've already surmised that i don't have plans. 163 00:06:09,983 --> 00:06:12,985 - it would be great to catch up. 164 00:06:32,572 --> 00:06:34,240 [knocking] 165 00:06:47,821 --> 00:06:49,555 - happy thanksgiving. 166 00:06:49,623 --> 00:06:51,224 - mom, what are you-- - mm-mm-mm. 167 00:06:51,291 --> 00:06:53,126 Please, set up in there, boys. 168 00:06:53,193 --> 00:06:54,260 - what is this? 169 00:06:54,327 --> 00:06:55,762 - where's your brother, honey? 170 00:06:55,829 --> 00:06:59,198 - that's a good question. - ah. 171 00:06:59,266 --> 00:07:01,533 Would you please put these in a bowl for me? 172 00:07:02,736 --> 00:07:04,837 - we need to talk. - yes, i know. 173 00:07:04,905 --> 00:07:06,605 That's what thanksgiving's all about. 174 00:07:06,673 --> 00:07:09,208 Just families sharing our lives. 175 00:07:09,276 --> 00:07:11,177 Thank you, gentlemen. 176 00:07:11,245 --> 00:07:14,313 Okay, and please remember to stir some milk into that. 177 00:07:14,381 --> 00:07:15,782 That's the way your brother likes it. 178 00:07:20,587 --> 00:07:23,389 - i went to a storage unit yesterday, mom. 179 00:07:23,456 --> 00:07:27,960 Rented out to you. 180 00:07:28,028 --> 00:07:30,396 Saw nathan's dead body. 181 00:07:34,268 --> 00:07:35,935 - rene told you about that. 182 00:07:37,570 --> 00:07:43,442 Well, it was not your brother's body you saw. 183 00:07:43,510 --> 00:07:47,013 It was a shape-shifter posing as your brother. 184 00:07:47,080 --> 00:07:49,315 It's the worst kind of identity theft. 185 00:07:49,382 --> 00:07:50,783 And he had to be stopped, 186 00:07:50,851 --> 00:07:52,852 And then we had to store him away discreetly. 187 00:07:52,920 --> 00:07:55,922 You can imagine if the press had gotten wind. 188 00:07:55,989 --> 00:07:57,556 - matt parkman also said that... 189 00:07:57,624 --> 00:08:00,592 - matt parkman said what? 190 00:08:02,196 --> 00:08:05,364 Officer parkman is unbalanced. 191 00:08:05,432 --> 00:08:07,099 Suicidal, last i heard. 192 00:08:07,167 --> 00:08:08,667 - because sylar's in his head? 193 00:08:08,735 --> 00:08:11,637 Is that right? 194 00:08:14,507 --> 00:08:17,509 What did you do, ma? 195 00:08:20,747 --> 00:08:22,281 Is my brother really dead? 196 00:08:22,349 --> 00:08:26,352 - answer him, mom. 197 00:08:26,419 --> 00:08:28,787 We'd all like to hear that one. 198 00:08:28,856 --> 00:08:31,157 - happy thanksgiving, nathan. 199 00:08:31,225 --> 00:08:35,461 So if you two will just help me set the table, 200 00:08:35,528 --> 00:08:37,029 We will sit down like a family 201 00:08:37,097 --> 00:08:39,531 And we will discuss everything. 202 00:08:39,599 --> 00:08:41,500 Ow. 203 00:08:41,568 --> 00:08:43,169 Let go of me, nathan. 204 00:08:46,306 --> 00:08:48,241 - answer him. 205 00:08:48,308 --> 00:08:50,642 - it's thanksgiving, and you are my family. 206 00:08:50,710 --> 00:08:52,644 And we will sit down like a family 207 00:08:52,712 --> 00:08:54,446 As we do every year, or i will leave here, 208 00:08:54,514 --> 00:08:56,415 And you will never hear from me again. 209 00:08:57,784 --> 00:09:00,086 Your choice. 210 00:09:15,087 --> 00:09:22,087 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 211 00:09:49,704 --> 00:09:51,672 - hello. - hey. happy thanksgiving. 212 00:09:51,740 --> 00:09:53,674 - mm. - come on in. 213 00:09:53,742 --> 00:09:55,910 - something smells good. 214 00:09:55,978 --> 00:09:57,211 Look at this place. 215 00:09:57,279 --> 00:09:59,180 Are you sure this is your apartment? 216 00:09:59,248 --> 00:10:00,681 - we clean up good. 217 00:10:00,749 --> 00:10:03,017 So what can i get you? some sparkling cider? 218 00:10:03,085 --> 00:10:05,586 - no, i'm all right, but before everyone gets here, 219 00:10:05,654 --> 00:10:07,388 I do want to talk to you about something. 220 00:10:07,456 --> 00:10:09,958 - okay, just let me check the gravy first, okay? 221 00:10:10,025 --> 00:10:11,292 - oh, i got that. 222 00:10:11,360 --> 00:10:13,561 - claire, you remember lauren? 223 00:10:13,628 --> 00:10:16,597 She worked with me at primatech. 224 00:10:16,665 --> 00:10:18,032 - uh, hi. 225 00:10:18,100 --> 00:10:19,334 - hi. you're all grown-up. 226 00:10:19,401 --> 00:10:20,868 You look beautiful. 227 00:10:20,936 --> 00:10:23,204 It's okay. i've got this, wolfgang. 228 00:10:23,272 --> 00:10:24,505 - thanks. 229 00:10:29,178 --> 00:10:31,279 - does mom know you brought a date? 230 00:10:31,347 --> 00:10:33,214 - no. no, no, no. lauren's not a date. 231 00:10:33,282 --> 00:10:34,248 She's an old friend. 232 00:10:34,316 --> 00:10:35,316 She's helping me cook. 233 00:10:38,553 --> 00:10:40,488 - she is so a date. 234 00:10:40,555 --> 00:10:41,522 You should have told mom. 235 00:10:41,590 --> 00:10:43,591 - your mother will understand. 236 00:10:43,658 --> 00:10:45,726 We're a complex, modern family. 237 00:10:45,794 --> 00:10:48,529 And she's got doug. 238 00:10:48,597 --> 00:10:50,365 So what did you want to talk about? 239 00:10:50,432 --> 00:10:51,799 [knock at door] 240 00:10:51,867 --> 00:10:52,766 Hold that thought. 241 00:10:52,834 --> 00:10:54,835 - mm. 242 00:10:56,538 --> 00:10:59,273 [door opens] 243 00:10:59,341 --> 00:11:00,408 - hi. - mr. muggles. 244 00:11:00,476 --> 00:11:02,643 - hey. happy thanksgiving. 245 00:11:02,711 --> 00:11:05,446 - you too. - good boy. 246 00:11:05,514 --> 00:11:07,915 - hey, noah. happy thanksgiving. 247 00:11:07,983 --> 00:11:10,018 A host gift. - oh, thanks, doug. 248 00:11:10,085 --> 00:11:11,852 Come on in. 249 00:11:11,920 --> 00:11:13,954 - hi. - hi. how are you? 250 00:11:14,023 --> 00:11:14,955 - good. - good. 251 00:11:15,024 --> 00:11:15,956 Who's your little friend? 252 00:11:16,025 --> 00:11:18,859 - dame penelope jean lovegood iii. 253 00:11:18,927 --> 00:11:20,461 But you can call her ms. lovegood. 254 00:11:20,529 --> 00:11:22,330 Can't she, snookums? yes, she can. 255 00:11:22,398 --> 00:11:23,964 Yes, she can. 256 00:11:24,033 --> 00:11:25,733 - claire, you remember doug. 257 00:11:25,800 --> 00:11:26,901 - yeah. hi. 258 00:11:26,968 --> 00:11:28,336 - enchante. 259 00:11:29,538 --> 00:11:30,838 - dinner's ready, everyone. 260 00:11:30,906 --> 00:11:32,440 - you hired a cook? 261 00:11:32,508 --> 00:11:34,008 - no, that's lauren. 262 00:11:34,076 --> 00:11:37,178 - wow. mistaken for a domestic. 263 00:11:37,246 --> 00:11:40,281 That certainly breaks the ice. 264 00:11:40,349 --> 00:11:43,317 Lauren gilmore. it's nice to finally meet you, sandra. 265 00:11:43,385 --> 00:11:45,719 Okay. uh, let's eat. 266 00:11:45,787 --> 00:11:48,122 - you brought a date? 267 00:11:48,190 --> 00:11:49,823 - no. 268 00:11:49,891 --> 00:11:51,592 That's lauren. 269 00:11:51,660 --> 00:11:52,560 Okay. who's hungry? 270 00:11:52,627 --> 00:11:56,497 Got lots to eat. come on. 271 00:11:57,566 --> 00:11:59,767 - not a fan of thanksgiving? 272 00:11:59,834 --> 00:12:01,102 - i'm from japan. 273 00:12:01,170 --> 00:12:05,639 we celebrate kinro kansha, not thanksgiving. 274 00:12:05,707 --> 00:12:06,740 - what's the matter, hiro? 275 00:12:06,808 --> 00:12:08,109 You can talk to me. we're family. 276 00:12:08,177 --> 00:12:09,910 - i'm not part of this family. 277 00:12:09,978 --> 00:12:12,380 I'm a prisoner. - no one's a prisoner here. 278 00:12:12,448 --> 00:12:14,348 - samuel broke his promise. 279 00:12:14,416 --> 00:12:16,617 I fixed the past, but he won't give me back charlie. 280 00:12:16,685 --> 00:12:18,453 He's a liar and an evil man. 281 00:12:27,762 --> 00:12:30,431 - if the time traveler fixed the past, where's joseph? 282 00:12:30,499 --> 00:12:33,134 - that's a good question. 283 00:12:42,944 --> 00:12:44,945 You got a minute, hiro? 284 00:12:46,281 --> 00:12:47,548 Come inside. 285 00:12:47,616 --> 00:12:52,386 We need to talk. 286 00:12:52,454 --> 00:12:54,355 Tell me, what did you do 287 00:12:54,423 --> 00:12:56,390 When you fixed the past for samuel? 288 00:12:56,458 --> 00:12:59,693 - oh, i'm sorry. i cannot say. 289 00:12:59,761 --> 00:13:02,497 Samuel might get mad, and charlie's at stake. 290 00:13:02,564 --> 00:13:06,234 - i understand. 291 00:13:06,301 --> 00:13:08,035 I have to change for dinner. 292 00:13:08,103 --> 00:13:11,105 You stay a minute, will you? 293 00:13:16,111 --> 00:13:17,911 You know, hiro, 294 00:13:17,979 --> 00:13:21,749 We can help each other. 295 00:13:21,816 --> 00:13:23,083 I could use my ability. 296 00:13:23,152 --> 00:13:24,652 - really? 297 00:13:24,719 --> 00:13:29,257 - i can be inside of your soul. 298 00:13:29,324 --> 00:13:34,395 We can be as one. 299 00:13:34,463 --> 00:13:36,697 - oh, painted lady, 300 00:13:36,765 --> 00:13:38,966 I think you are trying to seduce me. 301 00:13:39,034 --> 00:13:41,769 But you should know my heart belongs to charlie. 302 00:13:41,836 --> 00:13:44,438 - i'm sorry 303 00:13:44,506 --> 00:13:47,741 If i'm making you uncomfortable. 304 00:13:47,809 --> 00:13:49,443 I can help you. 305 00:13:49,511 --> 00:13:53,414 But i need contact, 306 00:13:53,482 --> 00:13:59,287 Closeness to make this work. 307 00:13:59,354 --> 00:14:01,121 - of course. 308 00:14:01,190 --> 00:14:06,026 Every ability has a different set of rules. 309 00:14:06,094 --> 00:14:09,297 - i can feel what you feel, hiro. 310 00:14:09,364 --> 00:14:11,865 Touch me. 311 00:14:23,778 --> 00:14:26,581 You want charlie back desperately. 312 00:14:26,648 --> 00:14:28,649 - yes. 313 00:14:28,717 --> 00:14:31,752 - and now samuel's forcing you to work for him. 314 00:14:31,820 --> 00:14:35,323 Why didn't he have you save his brother joseph? 315 00:14:35,390 --> 00:14:37,558 - huh? 316 00:14:37,626 --> 00:14:39,227 I don't know. 317 00:14:39,294 --> 00:14:40,428 You should ask samuel. 318 00:14:40,495 --> 00:14:44,665 - he'll never tell me. 319 00:14:44,733 --> 00:14:46,200 You need to take me back. 320 00:14:46,268 --> 00:14:48,102 Eight weeks ago, when a man from the government 321 00:14:48,169 --> 00:14:49,903 Came to the carnival and murdered joseph. 322 00:14:49,971 --> 00:14:51,839 - no, i don't think i should-- - please. 323 00:14:51,906 --> 00:14:53,374 I need to know the truth. 324 00:14:58,280 --> 00:15:01,582 - oh, no, you made us time travel. 325 00:15:01,650 --> 00:15:04,585 We must go back. 326 00:15:06,321 --> 00:15:08,088 - is that the man that killed joseph? 327 00:15:08,156 --> 00:15:13,294 - no, that's dr. suresh. 328 00:15:16,698 --> 00:15:19,032 - we need to talk. - joseph? 329 00:15:19,100 --> 00:15:20,033 - i'm behind on my chores. 330 00:15:20,101 --> 00:15:21,235 - forget the chores. 331 00:15:21,303 --> 00:15:22,970 - this is not good. 332 00:15:23,037 --> 00:15:24,705 - all right, brother. 333 00:15:24,773 --> 00:15:30,077 But not here. 334 00:15:30,145 --> 00:15:32,313 - is this it? 335 00:15:32,381 --> 00:15:35,483 Is this the night that joseph gets murdered? 336 00:15:35,550 --> 00:15:36,550 - i don't know. 337 00:15:36,618 --> 00:15:38,452 But it is very dangerous to be here. 338 00:15:38,520 --> 00:15:39,920 We must go before we step on a... 339 00:15:43,892 --> 00:15:46,059 Butterfly. 340 00:15:48,847 --> 00:15:51,213 - okay, mom, you got us here, sitting, just like you wanted. 341 00:15:51,581 --> 00:15:52,815 So talk. 342 00:15:52,883 --> 00:15:54,550 - peter, where are your manners? 343 00:15:54,617 --> 00:15:55,918 Nathan, would you please say grace? 344 00:15:55,986 --> 00:15:57,419 - no. 345 00:15:57,487 --> 00:15:59,155 - it's thanksgiving, nathan. 346 00:15:59,223 --> 00:16:01,423 It's the one day we should express our gratitude. 347 00:16:01,491 --> 00:16:04,760 - what do i have to be grateful for? 348 00:16:04,828 --> 00:16:06,028 I'm dead. he knows it. 349 00:16:06,096 --> 00:16:07,864 You know it. 350 00:16:07,931 --> 00:16:09,798 Why don't you tell us why and put us all out of our misery? 351 00:16:12,469 --> 00:16:14,303 - tell us. 352 00:16:14,371 --> 00:16:19,508 - i don't expect you to understand 353 00:16:19,576 --> 00:16:21,810 Or approve of the decision i made, 354 00:16:21,879 --> 00:16:24,080 But i hope you can keep an open mind 355 00:16:24,147 --> 00:16:25,214 And not condemn it. 356 00:16:25,282 --> 00:16:28,550 Sylar was gonna kill the president, 357 00:16:28,618 --> 00:16:30,819 And you two had flown off to stop him 358 00:16:30,888 --> 00:16:32,621 At that hotel in washington. 359 00:16:32,689 --> 00:16:35,791 And i had a dream about you, nathan. 360 00:16:35,859 --> 00:16:37,626 I saw you fighting for your life. 361 00:16:37,694 --> 00:16:40,529 I also saw matt parkman save you. 362 00:16:40,597 --> 00:16:42,798 But i panicked, 363 00:16:42,866 --> 00:16:47,036 And i went and found him, and i dragged him to the hotel. 364 00:16:47,104 --> 00:16:48,170 But by the time we got there... 365 00:16:48,238 --> 00:16:50,506 - i was already dead. 366 00:16:56,079 --> 00:17:01,284 - i made matt parkman do it. 367 00:17:01,351 --> 00:17:03,519 This is the part where i ask you to forgive me. 368 00:17:03,586 --> 00:17:08,190 - so that body that we saw... 369 00:17:08,258 --> 00:17:10,226 That was nathan. 370 00:17:12,562 --> 00:17:14,730 - technically, yes. 371 00:17:14,798 --> 00:17:18,301 But, as far as the world is concerned, 372 00:17:18,368 --> 00:17:20,069 Nathan is still alive. - yeah, but i'm not me. 373 00:17:20,137 --> 00:17:21,837 - it's your mind. 374 00:17:21,905 --> 00:17:24,106 They are your memories. 375 00:17:24,174 --> 00:17:26,142 You look exactly the same. 376 00:17:26,209 --> 00:17:28,644 You are nathan petrelli. 377 00:17:28,711 --> 00:17:31,113 You are my son. you're peter's brother. 378 00:17:31,181 --> 00:17:33,215 And it's been this way for months. 379 00:17:35,518 --> 00:17:37,719 And just because you know the truth, 380 00:17:37,787 --> 00:17:39,288 Nothing has to change. 381 00:17:39,356 --> 00:17:43,392 We are still a family. 382 00:17:51,234 --> 00:17:54,603 To us. 383 00:17:59,009 --> 00:18:00,509 - i would like to propose a toast 384 00:18:00,577 --> 00:18:02,578 To all of you for being here 385 00:18:02,645 --> 00:18:05,047 On this, my first thanksgiving in this apartment, 386 00:18:05,115 --> 00:18:07,916 My first thanksgiving i've ever hosted. 387 00:18:07,985 --> 00:18:09,251 I... 388 00:18:09,319 --> 00:18:11,153 And that's especially to lauren. 389 00:18:11,221 --> 00:18:12,554 Without her, 390 00:18:12,622 --> 00:18:15,157 We would all be eating japanese takeout right now. 391 00:18:15,225 --> 00:18:16,592 [laughs] - cheers. 392 00:18:16,659 --> 00:18:17,726 - lauren. [glasses clink] 393 00:18:20,464 --> 00:18:22,865 - so sandra, how did you and doug meet? 394 00:18:22,932 --> 00:18:24,733 - mm, well... 395 00:18:24,801 --> 00:18:26,335 - may i? - please. 396 00:18:26,403 --> 00:18:29,005 - it was love at first sight. 397 00:18:29,072 --> 00:18:31,407 For mr. muggles and ms. lovegood, that is. 398 00:18:31,475 --> 00:18:33,342 [laughter] 399 00:18:33,410 --> 00:18:34,510 We met at the groomer. 400 00:18:34,577 --> 00:18:36,145 My little angel wouldn't stop barking 401 00:18:36,213 --> 00:18:37,480 Until they put her cage 402 00:18:37,547 --> 00:18:39,015 Right next to his, am i right, sandy? 403 00:18:39,082 --> 00:18:40,883 - it's true. 404 00:18:40,950 --> 00:18:42,485 - [silently] nasty. 405 00:18:42,552 --> 00:18:44,753 - uh-uh. dougy's allergic. 406 00:18:44,821 --> 00:18:47,556 - legume-intolerant. 407 00:18:47,624 --> 00:18:50,159 - so how did the two of you meet? 408 00:18:51,594 --> 00:18:54,030 - well, lauren and i used to work together 409 00:18:54,097 --> 00:18:55,398 At primatech. 410 00:18:55,465 --> 00:18:58,167 And we--we recently reconnected. 411 00:18:58,235 --> 00:19:00,302 - yeah, this morning, actually. frozen food aisle. 412 00:19:00,370 --> 00:19:02,171 I troll the place for eligible men. 413 00:19:02,239 --> 00:19:03,605 - primatech. 414 00:19:03,673 --> 00:19:05,974 Is that the paper company or that other thing? 415 00:19:06,043 --> 00:19:08,544 - oh, you know about that other thing? 416 00:19:08,611 --> 00:19:10,513 - yes, dear. 417 00:19:10,580 --> 00:19:13,115 A memory can be erased only so many times. 418 00:19:14,684 --> 00:19:16,618 So you worked closely then? 419 00:19:16,686 --> 00:19:18,820 - well, it wasn't like that, you know. 420 00:19:18,888 --> 00:19:21,123 - or am i stumbling onto something 421 00:19:21,191 --> 00:19:22,258 That i'm not supposed to remember? 422 00:19:22,325 --> 00:19:25,194 - you're not stumbling onto anything. 423 00:19:25,262 --> 00:19:27,729 I think we should all just enjoy our thanksgiving dinner. 424 00:19:31,334 --> 00:19:32,901 - [clears throat] 425 00:19:32,969 --> 00:19:36,338 You know, in my family, on thanksgiving, 426 00:19:36,406 --> 00:19:38,774 We used to go around the table 427 00:19:38,841 --> 00:19:43,245 And everyone would say what they were thankful for. 428 00:19:46,583 --> 00:19:49,585 Okay, i'll go first. 429 00:19:49,652 --> 00:19:52,555 I am thankful for the two beautiful women in my life-- 430 00:19:52,622 --> 00:19:55,558 Ms. lovegood and my beautiful sandy. 431 00:19:55,625 --> 00:19:56,792 - aw. 432 00:19:56,859 --> 00:19:58,461 Nice. 433 00:19:58,528 --> 00:20:00,196 - okay. 434 00:20:00,263 --> 00:20:03,232 Um, i am thankful that my daughter claire 435 00:20:03,300 --> 00:20:04,967 Decided to come for thanksgiving. 436 00:20:05,034 --> 00:20:07,570 It would not be the same without her. 437 00:20:07,637 --> 00:20:09,871 - i'll second that. 438 00:20:09,939 --> 00:20:13,008 - i'm thankful for canned yams. 439 00:20:13,076 --> 00:20:14,477 - [laughs] 440 00:20:14,544 --> 00:20:17,846 - how about you, claire? 441 00:20:17,914 --> 00:20:22,684 - um, i know that i should be thankful, 442 00:20:22,752 --> 00:20:25,053 But i'm just not feeling it right now. 443 00:20:25,122 --> 00:20:26,622 - is everything okay? 444 00:20:26,689 --> 00:20:29,325 - her roommate moved out. 445 00:20:29,392 --> 00:20:30,993 - oh, why on earth would she do that? 446 00:20:31,060 --> 00:20:32,361 You're so likeable. 447 00:20:32,429 --> 00:20:35,063 - doug, you don't know anything about me. 448 00:20:35,132 --> 00:20:36,298 - claire. 449 00:20:36,366 --> 00:20:37,766 - what? 450 00:20:39,202 --> 00:20:41,803 You want to talk about it right now? 451 00:20:43,206 --> 00:20:45,774 Fine. 452 00:20:45,842 --> 00:20:48,644 I'm thinking about dropping out of school. 453 00:20:52,982 --> 00:20:54,750 - my family... 454 00:20:54,817 --> 00:20:58,687 [laughs] 455 00:20:58,755 --> 00:21:00,822 This will surely be 456 00:21:00,890 --> 00:21:05,961 A thanksgiving to remember. 457 00:21:06,029 --> 00:21:07,530 Where's lydia? 458 00:21:07,597 --> 00:21:09,865 - not really sure. 459 00:21:09,932 --> 00:21:13,135 - amanda, sweetheart, where's your mother? 460 00:21:13,203 --> 00:21:14,903 - i think she went to go find the japanese man. 461 00:21:14,971 --> 00:21:16,805 - did she now? 462 00:21:21,044 --> 00:21:22,178 Happy thanksgiving. 463 00:21:22,245 --> 00:21:24,146 [laughs] 464 00:21:27,584 --> 00:21:30,219 That man from india, he wasn't writing a book. 465 00:21:30,287 --> 00:21:31,853 He wanted to talk about me. 466 00:21:31,921 --> 00:21:33,322 You sent me away, but i stayed, 467 00:21:33,390 --> 00:21:35,924 I listened, i heard everything. 468 00:21:35,992 --> 00:21:37,593 How long have you been lying to me, huh? 469 00:21:37,661 --> 00:21:40,529 - you need to calm down, brother. 470 00:21:40,597 --> 00:21:42,631 - then stop controlling me. 471 00:21:42,699 --> 00:21:44,766 Stop manipulating my emotions. 472 00:21:44,834 --> 00:21:47,703 - fine. you want me to let go. 473 00:21:47,770 --> 00:21:51,173 I will. 474 00:21:51,241 --> 00:21:52,874 - my whole life, you've kept me under your thumb. 475 00:21:52,942 --> 00:21:54,376 Why? 476 00:21:54,444 --> 00:21:56,011 - because you're dangerous, samuel. 477 00:21:56,079 --> 00:21:58,614 - what's that supposed to mean? - oh, never mind. 478 00:21:58,682 --> 00:22:00,982 - no, tell me what you meant. 479 00:22:01,050 --> 00:22:04,152 - you can move the earth, samuel. 480 00:22:04,221 --> 00:22:06,755 But it's more than that. 481 00:22:06,823 --> 00:22:07,856 Cities. 482 00:22:07,924 --> 00:22:11,860 Mountains. 483 00:22:11,928 --> 00:22:14,129 You have the power to kill millions. 484 00:22:14,197 --> 00:22:15,698 I can't let that happen. 485 00:22:15,765 --> 00:22:17,366 - i always thought i was missing out 486 00:22:17,434 --> 00:22:20,669 On something, 487 00:22:20,737 --> 00:22:23,706 Some untapped potential. 488 00:22:23,773 --> 00:22:26,808 Just tell me how. 489 00:22:26,876 --> 00:22:29,712 How can i be that powerful? 490 00:22:29,779 --> 00:22:32,114 - no. 491 00:22:32,181 --> 00:22:36,151 I've already said too much. 492 00:22:36,219 --> 00:22:39,321 You think i wanted this life? 493 00:22:39,389 --> 00:22:41,323 You had to be controlled. 494 00:22:41,391 --> 00:22:44,893 From the day you were born, 495 00:22:44,961 --> 00:22:48,029 I gave up everything to watch over you. 496 00:22:48,097 --> 00:22:50,299 - let me free you of that burden. 497 00:22:50,367 --> 00:22:52,635 Show me the film. 498 00:22:52,702 --> 00:22:54,503 Let me learn what i am. 499 00:22:54,571 --> 00:22:56,272 Take responsibility for myself. 500 00:22:56,339 --> 00:22:58,274 - too late. 501 00:22:58,341 --> 00:23:00,108 I told dr. suresh to burn it. 502 00:23:00,176 --> 00:23:02,844 - why would you do that? 503 00:23:06,516 --> 00:23:10,819 - you can never know the truth. 504 00:23:10,887 --> 00:23:13,656 I've made arrangements. 505 00:23:13,723 --> 00:23:17,092 A man from the government is coming 506 00:23:17,160 --> 00:23:20,462 To take you in. 507 00:23:20,530 --> 00:23:22,230 I gave him a compass. 508 00:23:22,299 --> 00:23:24,600 - you've betrayed me. 509 00:23:26,169 --> 00:23:31,573 My entire life, you've betrayed me. 510 00:23:31,641 --> 00:23:35,611 - i'm still your brother. 511 00:23:35,679 --> 00:23:36,779 I love you. 512 00:23:36,846 --> 00:23:38,714 - [shouts] 513 00:23:38,782 --> 00:23:43,485 - [groans] 514 00:23:47,524 --> 00:23:48,957 - [whispering] joseph. 515 00:23:49,025 --> 00:23:50,859 No, no, no, no. 516 00:23:50,927 --> 00:23:52,528 Oh, joseph. 517 00:23:52,595 --> 00:23:55,631 Oh, god, what have i done? 518 00:23:55,699 --> 00:23:56,765 What have i done? 519 00:23:56,833 --> 00:23:58,300 [crack] - [gasps] 520 00:24:08,345 --> 00:24:10,011 He's coming. 521 00:24:10,079 --> 00:24:11,880 He's coming. 522 00:24:17,019 --> 00:24:18,854 [gust of wind] 523 00:24:31,150 --> 00:24:32,817 - i know that you guys are freaking out, 524 00:24:32,885 --> 00:24:34,652 But i don't think college is where i'm supposed to be. 525 00:24:35,220 --> 00:24:36,220 - is this about gretchen? 526 00:24:36,288 --> 00:24:38,589 Because that is one relationship. 527 00:24:38,657 --> 00:24:39,890 - yeah, it is about gretchen. 528 00:24:39,958 --> 00:24:41,225 And it's about becky, 529 00:24:41,293 --> 00:24:42,226 And it's about everything that's happened. 530 00:24:42,294 --> 00:24:43,427 - who's becky? 531 00:24:43,495 --> 00:24:44,928 - mom, look, i just don't think 532 00:24:44,996 --> 00:24:46,697 That i belong in college. 533 00:24:46,765 --> 00:24:47,931 - and where do you think you belong, 534 00:24:47,999 --> 00:24:49,233 Or have you even thought about it yet? 535 00:24:49,301 --> 00:24:51,235 - maybe i'll go for a year abroad. 536 00:24:51,303 --> 00:24:53,070 Maybe i'll go backpack through europe. 537 00:24:53,138 --> 00:24:54,538 A job. 538 00:24:54,606 --> 00:24:56,106 I just need to find somewhere where i fit in, 539 00:24:56,174 --> 00:24:57,675 Where i could be myself. 540 00:24:57,743 --> 00:24:58,976 - and the $40,000 i just gave to the school, 541 00:24:59,043 --> 00:25:00,511 Where do you think that should go? 542 00:25:00,579 --> 00:25:02,946 - i don't know, dad. where'd it come from? 543 00:25:04,483 --> 00:25:06,317 - this is about what that guy samuel said, right? 544 00:25:06,385 --> 00:25:08,386 - who is samuel? what is going on? 545 00:25:08,453 --> 00:25:10,020 - maybe it is. 546 00:25:10,088 --> 00:25:11,522 - how could you even consider listening to him? 547 00:25:11,590 --> 00:25:12,556 - what is happening? what did your father do? 548 00:25:12,624 --> 00:25:13,891 - this is not about dad. 549 00:25:13,958 --> 00:25:16,126 It's about me. i can't lie anymore. 550 00:25:16,194 --> 00:25:18,462 I'm a freak, and people don't like freaks. 551 00:25:18,530 --> 00:25:19,997 - can i just interject something here? 552 00:25:20,064 --> 00:25:21,432 All: no! 553 00:25:21,500 --> 00:25:23,033 - i think that we should all just take a deep breath. 554 00:25:23,101 --> 00:25:24,669 - all i was gonna say is that what claire is feeling 555 00:25:24,736 --> 00:25:26,036 Is perfectly normal. 556 00:25:26,104 --> 00:25:28,071 I mean, we've all felt like we didn't fit in 557 00:25:28,139 --> 00:25:31,041 At one point or another in our lives. 558 00:25:31,109 --> 00:25:33,944 Heck, growing up and discovering i had a penchant 559 00:25:34,012 --> 00:25:35,979 For dog breeding, you think i had any friends? 560 00:25:36,047 --> 00:25:37,715 Uh-uh. 561 00:25:37,783 --> 00:25:39,650 Trust me, claire, this will all blow over. 562 00:25:39,718 --> 00:25:41,719 - really? 563 00:25:41,787 --> 00:25:43,587 Is it, doug? 564 00:25:43,655 --> 00:25:46,290 Do you think that this is going to blow over? 565 00:25:46,358 --> 00:25:47,891 - what are you doing? 566 00:25:47,959 --> 00:25:49,059 Both: claire! 567 00:25:49,127 --> 00:25:50,127 - aw, jeez. 568 00:25:50,195 --> 00:25:52,530 - how's that for normal? 569 00:26:02,073 --> 00:26:03,173 - great. 570 00:26:07,346 --> 00:26:09,413 - get more wine. 571 00:26:09,481 --> 00:26:12,450 [chuckles] 572 00:26:12,517 --> 00:26:14,251 - i have to tell them. - no. 573 00:26:14,319 --> 00:26:15,386 You can't say anything. 574 00:26:15,454 --> 00:26:17,388 If someone finds out i took you to the past, 575 00:26:17,456 --> 00:26:20,090 I will never see charlie again. 576 00:26:20,158 --> 00:26:23,093 - i have something special. i'll be right back. 577 00:26:23,161 --> 00:26:26,296 - please. - i'm sorry, hiro. 578 00:26:26,365 --> 00:26:29,500 But we have to stand up to him. 579 00:26:29,568 --> 00:26:32,737 Some things are just too important. 580 00:26:42,080 --> 00:26:43,514 - where you been, friend? 581 00:26:43,582 --> 00:26:47,317 - oh. i got lost. 582 00:26:47,386 --> 00:26:49,353 - well, now you're found. 583 00:26:49,421 --> 00:26:51,522 Something going on over here? 584 00:26:55,794 --> 00:26:58,796 - no. 585 00:26:58,864 --> 00:27:01,732 - something in your hair. 586 00:27:01,800 --> 00:27:05,168 - hmm. 587 00:27:05,236 --> 00:27:06,637 - well, then, you must be starved. 588 00:27:06,705 --> 00:27:11,409 Hiro, join me. 589 00:27:11,476 --> 00:27:12,710 Make yourself useful. 590 00:27:12,778 --> 00:27:15,479 Pass the chair, will you? 591 00:27:15,547 --> 00:27:18,048 [footsteps] 592 00:27:24,155 --> 00:27:27,257 - guess he's never seen her regen before. 593 00:27:31,496 --> 00:27:33,697 So some dinner, huh? - par for the course. 594 00:27:33,765 --> 00:27:37,134 Especially when it comes to my ex-husband. 595 00:27:37,201 --> 00:27:39,336 I don't know what's going on between him and claire. 596 00:27:39,404 --> 00:27:42,506 - well, i don't know either, 597 00:27:42,574 --> 00:27:45,142 But i think that thanksgiving dinner was just his way 598 00:27:45,209 --> 00:27:47,244 Of letting claire know that she has a family 599 00:27:47,312 --> 00:27:50,280 That loves her. 600 00:27:50,348 --> 00:27:52,349 Nothing wrong with that. 601 00:28:02,226 --> 00:28:03,594 - i thought you gave up all this. 602 00:28:03,662 --> 00:28:07,164 - yeah, so did i. 603 00:28:07,231 --> 00:28:09,900 And then i come across this compass, 604 00:28:09,968 --> 00:28:11,234 Which almost gets me killed. 605 00:28:11,302 --> 00:28:13,036 It turns out it belongs to the strange man 606 00:28:13,104 --> 00:28:15,506 Who shows up in my daughter's dorm room 607 00:28:15,574 --> 00:28:18,175 Threatening the normal life she so desperately wants. 608 00:28:18,242 --> 00:28:20,077 - well, maybe it's impossible. 609 00:28:20,144 --> 00:28:22,813 Maybe i'm just not supposed to have a normal life. 610 00:28:22,881 --> 00:28:24,849 - it sounds like you're giving up. 611 00:28:24,916 --> 00:28:26,383 Why did you cut yourself? 612 00:28:26,451 --> 00:28:27,551 - i don't know. 613 00:28:27,619 --> 00:28:31,221 Maybe because you guys all think that you know 614 00:28:31,289 --> 00:28:32,957 What it's like to be me, but you don't. 615 00:28:33,024 --> 00:28:34,525 How could you possibly? 616 00:28:34,593 --> 00:28:36,426 I have to lie to everyone. 617 00:28:36,495 --> 00:28:39,563 Otherwise, they faint. 618 00:28:41,265 --> 00:28:43,266 - i know that it has been hard, 619 00:28:43,334 --> 00:28:45,302 And i know that i have caused you pain, 620 00:28:45,370 --> 00:28:47,237 But i'm concerned about you, claire. 621 00:28:47,305 --> 00:28:48,806 These are not good people. 622 00:28:48,874 --> 00:28:50,474 They're dangerous. 623 00:28:50,542 --> 00:28:51,809 You just have to trust me on this. 624 00:28:51,877 --> 00:28:54,011 - would you stop treating me like i'm a child? 625 00:28:54,078 --> 00:28:55,345 - then stop acting like one. 626 00:28:55,413 --> 00:28:58,849 [knock at door] 627 00:29:01,419 --> 00:29:03,220 [sets down compass] 628 00:29:03,287 --> 00:29:06,356 Let me get this. 629 00:29:11,730 --> 00:29:12,730 - sorry i'm late. 630 00:29:12,797 --> 00:29:15,799 - hey, come on in. 631 00:29:27,145 --> 00:29:31,181 [siren wails] 632 00:29:31,249 --> 00:29:33,250 - who's ready for pie? 633 00:29:44,095 --> 00:29:45,563 - is there a problem, mom? 634 00:29:50,835 --> 00:29:52,770 Some family. 635 00:29:52,837 --> 00:29:55,973 You look at me, you don't see your son. 636 00:29:56,041 --> 00:29:58,909 You see the man who killed your son. 637 00:29:58,977 --> 00:30:00,578 - don't be silly. 638 00:30:00,645 --> 00:30:03,881 - you don't see your brother. 639 00:30:07,251 --> 00:30:10,320 Well, that's because i'm not your brother. 640 00:30:10,388 --> 00:30:12,590 - nathan. 641 00:30:12,657 --> 00:30:14,191 - guess again. 642 00:30:14,258 --> 00:30:19,063 - oh, god, sylar's in there with you, isn't he? 643 00:30:21,099 --> 00:30:22,833 - we never should have gone to texas, pete. 644 00:30:29,941 --> 00:30:32,309 - nathan. 645 00:30:35,747 --> 00:30:37,581 Nathan! 646 00:30:48,192 --> 00:30:52,429 - nathan. 647 00:30:54,232 --> 00:30:57,601 - [breathes heavily] 648 00:30:59,403 --> 00:31:02,572 It feels good to finally be me again. 649 00:31:15,553 --> 00:31:18,321 What's for dinner? 650 00:31:18,389 --> 00:31:19,790 I'm starved. 651 00:31:29,333 --> 00:31:32,502 - you know what makes this meal truly special? 652 00:31:32,569 --> 00:31:34,437 It's knowing that each and every one of you 653 00:31:34,505 --> 00:31:38,108 Had a hand in making it happen. 654 00:31:38,175 --> 00:31:42,512 Just as we've had a hand in each other's lives, 655 00:31:42,579 --> 00:31:48,351 In our shared destiny. 656 00:31:48,419 --> 00:31:50,720 Uh. 657 00:31:50,788 --> 00:31:53,856 Heaven. 658 00:31:53,925 --> 00:31:57,060 We have depended on each other for so long. 659 00:31:57,128 --> 00:31:59,529 Through good times and bad. 660 00:32:01,899 --> 00:32:06,636 But tonight we should be especially thankful. 661 00:32:06,703 --> 00:32:12,608 The future is here. 662 00:32:12,676 --> 00:32:14,911 And it will be greater than my brother joseph 663 00:32:14,979 --> 00:32:16,046 Could ever have imagined. 664 00:32:16,113 --> 00:32:19,182 But i can't tell you about it yet. 665 00:32:19,250 --> 00:32:22,319 Not while there's a traitor in our midst. 666 00:32:28,159 --> 00:32:31,394 I just learned that the person who killed my brother 667 00:32:31,462 --> 00:32:34,998 Is here, 668 00:32:35,066 --> 00:32:37,033 Sitting at this table. 669 00:32:37,101 --> 00:32:39,436 It's time we all knew the truth, 670 00:32:39,503 --> 00:32:41,404 Isn't it? 671 00:32:43,107 --> 00:32:44,841 - tell them, samuel. 672 00:32:44,908 --> 00:32:48,511 You murdered joseph. the time traveler saw it. 673 00:32:48,579 --> 00:32:50,413 - really? 674 00:32:50,481 --> 00:32:54,017 Is that what you saw, hiro? 675 00:32:59,156 --> 00:33:03,460 - i'm sorry. i have to think about charlie. 676 00:33:03,527 --> 00:33:05,962 I didn't see anything. - we know what you did. 677 00:33:06,030 --> 00:33:10,967 - why so angry, edgar? 678 00:33:11,035 --> 00:33:14,337 Is it because you've done something shameful? 679 00:33:17,641 --> 00:33:19,976 You killed joseph, didn't you? 680 00:33:22,579 --> 00:33:25,415 You betrayed us to the government. 681 00:33:25,483 --> 00:33:28,151 And when joseph found out, you killed him. 682 00:33:28,219 --> 00:33:29,986 - you lying bastard. 683 00:33:36,527 --> 00:33:38,395 What have you done? 684 00:33:38,462 --> 00:33:42,399 - i saved your life. look. 685 00:33:44,902 --> 00:33:49,739 - thanks. i'm gonna finish him. 686 00:33:49,806 --> 00:33:52,308 - no, you can't hurt him. 687 00:33:52,376 --> 00:33:54,244 He's the only one who knows where charlie is. 688 00:33:54,311 --> 00:33:55,545 - he killed joseph. 689 00:33:55,612 --> 00:33:58,881 - i know, but this is not the time for revenge. 690 00:33:58,949 --> 00:34:01,184 Sometimes a hero has to run away 691 00:34:01,252 --> 00:34:04,887 To live to fight another day. 692 00:34:04,955 --> 00:34:08,024 We will defeat him. i promise you. 693 00:34:08,092 --> 00:34:09,759 - i'll hold you to that. 694 00:34:29,713 --> 00:34:32,949 - only the guilty turn tail and run. 695 00:34:33,016 --> 00:34:35,952 Edgar is gone. good riddance. 696 00:34:47,098 --> 00:34:49,065 - mm. 697 00:34:49,133 --> 00:34:51,801 I feel like i haven't eaten in months. 698 00:34:51,868 --> 00:34:53,336 Mm. 699 00:34:53,404 --> 00:34:56,038 You think that's some kind of existential soul thing? 700 00:34:56,107 --> 00:34:59,742 - you have a soul? 701 00:34:59,810 --> 00:35:00,810 - [laughs] 702 00:35:00,877 --> 00:35:03,246 Come on, buddy. 703 00:35:03,314 --> 00:35:04,347 That's the best you got? 704 00:35:04,415 --> 00:35:06,549 No big speeches about hope? 705 00:35:07,618 --> 00:35:09,319 Triumph of the human spirit? 706 00:35:09,386 --> 00:35:10,953 - why don't you let me out of this chair and find out? 707 00:35:11,021 --> 00:35:14,357 - [laughs] 708 00:35:14,425 --> 00:35:16,959 - and you... 709 00:35:17,027 --> 00:35:21,264 You have raised the evil incarnate bar 710 00:35:21,332 --> 00:35:24,601 To an entirely new level. 711 00:35:24,668 --> 00:35:27,003 Thank you... 712 00:35:27,070 --> 00:35:32,208 For giving me something to strive for. 713 00:35:34,845 --> 00:35:36,012 - [whimpers] 714 00:35:36,079 --> 00:35:39,616 - all this talk of souls and spirits 715 00:35:39,683 --> 00:35:41,284 Sends my head spinning. 716 00:35:41,352 --> 00:35:43,819 I am not a religious man. 717 00:35:43,887 --> 00:35:44,920 [slaps table] 718 00:35:44,988 --> 00:35:48,525 But there is one thing i do believe in. 719 00:35:48,592 --> 00:35:52,695 Blood. 720 00:35:52,763 --> 00:35:55,765 Time to carve the turkey. 721 00:35:55,832 --> 00:35:57,099 - get away from her. 722 00:35:57,168 --> 00:36:01,771 - [screams] 723 00:36:01,838 --> 00:36:06,876 - what's happening? 724 00:36:06,943 --> 00:36:08,711 - it's nathan. he's in there. 725 00:36:08,779 --> 00:36:10,146 Come on, fight him, nathan. 726 00:36:10,214 --> 00:36:11,681 - [shouts] - come on, fight him. 727 00:36:11,748 --> 00:36:12,815 [yells] 728 00:36:12,883 --> 00:36:14,116 - nathan's dead. 729 00:36:14,185 --> 00:36:16,719 - no, he isn't. he's still in you. 730 00:36:16,787 --> 00:36:18,321 His spirit and his mind 731 00:36:18,389 --> 00:36:20,590 Are fighting for his family. 732 00:36:20,658 --> 00:36:21,857 Nathan! 733 00:36:21,925 --> 00:36:24,594 - [yells] 734 00:36:24,662 --> 00:36:28,431 - come on, nathan! 735 00:36:28,499 --> 00:36:29,932 Nathan! 736 00:36:35,606 --> 00:36:37,674 - [screams] 737 00:36:42,179 --> 00:36:43,413 - [gasps] 738 00:36:43,480 --> 00:36:49,118 - nathan. nathan, fight him. 739 00:36:49,186 --> 00:36:52,622 - [breathes heavily] 740 00:36:52,690 --> 00:36:55,091 What have you done to me? 741 00:36:58,662 --> 00:37:02,031 - nathan? 742 00:37:02,099 --> 00:37:04,434 [glass shatters] 743 00:37:04,501 --> 00:37:06,802 [gust of wind] 744 00:37:14,983 --> 00:37:17,417 - thanks. - oh, i'm so sorry. 745 00:37:17,485 --> 00:37:19,319 - it's okay. 746 00:37:19,387 --> 00:37:22,022 - so my dad called you? 747 00:37:22,090 --> 00:37:25,225 - yeah, well, he said you were feeling low, 748 00:37:25,293 --> 00:37:27,894 And he knew i was feeling low, so... 749 00:37:29,830 --> 00:37:31,164 - how's your new roommate? 750 00:37:31,232 --> 00:37:32,832 - fine. 751 00:37:32,900 --> 00:37:34,534 Dull. 752 00:37:34,602 --> 00:37:35,735 Actually, it's awful. 753 00:37:35,803 --> 00:37:38,405 No one's tried to kill me for days now. 754 00:37:38,473 --> 00:37:40,073 And she's a slob. 755 00:37:40,141 --> 00:37:41,774 - well, you know, 756 00:37:41,842 --> 00:37:43,810 The other side of the room is still available. 757 00:37:45,480 --> 00:37:47,114 Sorry. you're right. 758 00:37:47,181 --> 00:37:52,652 I don't know why you would ever want to move in with me again. 759 00:37:52,720 --> 00:37:55,088 - maybe because of all the people that i've met in college 760 00:37:55,156 --> 00:37:59,826 So far, you're the only one who's ever made any sense to me. 761 00:37:59,894 --> 00:38:03,130 - now see, i told you you were gonna have fun. 762 00:38:03,197 --> 00:38:04,498 - [laughs] 763 00:38:04,565 --> 00:38:05,532 What do you think about christmas? 764 00:38:05,599 --> 00:38:07,467 - how about a movie? 765 00:38:07,535 --> 00:38:09,736 - much better. 766 00:38:09,803 --> 00:38:11,405 - should i give you my number, or were you just planning 767 00:38:11,472 --> 00:38:13,140 On stalking me in the produce aisle? 768 00:38:13,207 --> 00:38:15,308 - uh, canned goods i think it was. 769 00:38:15,376 --> 00:38:18,345 - my home number is on the back. 770 00:38:18,413 --> 00:38:20,880 Use it. 771 00:38:20,948 --> 00:38:24,518 Happy thanksgiving. - you too. 772 00:38:24,585 --> 00:38:26,819 [laughter] 773 00:38:26,887 --> 00:38:28,221 - good night, ladies. nice meeting you. 774 00:38:28,289 --> 00:38:29,489 Both: bye. 775 00:38:29,557 --> 00:38:30,757 - we're leaving, claire. 776 00:38:30,824 --> 00:38:34,994 - happy thanksgiving. 777 00:38:35,063 --> 00:38:37,664 - bye. 778 00:38:37,731 --> 00:38:38,998 - sorry about doug. 779 00:38:39,067 --> 00:38:40,200 - he's fine. 780 00:38:40,268 --> 00:38:41,701 I told him he ate a peanut. 781 00:38:41,769 --> 00:38:43,736 He's not the sharpest tack, but he's a good man. 782 00:38:43,804 --> 00:38:46,106 - [laughs] - never a dull moment, noah. 783 00:38:46,174 --> 00:38:47,207 - not if i can help it. 784 00:38:47,275 --> 00:38:49,309 - thank you. - bye. 785 00:38:49,377 --> 00:38:53,513 - bye-bye. 786 00:38:53,581 --> 00:38:55,549 - i'm gonna go wait in the car. 787 00:38:55,616 --> 00:38:56,983 Thanks for the invite, mr. bennet. 788 00:38:57,051 --> 00:38:58,552 - anytime. 789 00:39:01,089 --> 00:39:04,357 I guess "i'm sorry" doesn't begin to cover it? 790 00:39:04,425 --> 00:39:06,826 - no, it's not your fault. i'm just-- 791 00:39:06,894 --> 00:39:09,028 - i know, i know. you've got a lot to figure out. 792 00:39:09,097 --> 00:39:10,930 I just want you to take your time and really think 793 00:39:10,998 --> 00:39:14,468 About your choices, claire, because you do have choices. 794 00:39:14,535 --> 00:39:15,902 - you're absolutely right. 795 00:39:16,003 --> 00:39:17,704 - so you're going back to school? 796 00:39:17,771 --> 00:39:20,173 - yeah, classes start monday, 797 00:39:20,241 --> 00:39:21,674 And i will be there. 798 00:39:21,742 --> 00:39:22,875 - that's great news. 799 00:39:22,943 --> 00:39:25,845 Mm. love you. - love you. 800 00:39:25,913 --> 00:39:28,815 And thank you for inviting gretchen. 801 00:39:28,882 --> 00:39:30,317 - i wasn't overreaching? 802 00:39:30,384 --> 00:39:33,386 - no, it was actually the perfect dad thing to do. 803 00:39:33,454 --> 00:39:36,223 - next thanksgiving, your place. 804 00:39:36,290 --> 00:39:37,790 - it's a date. 805 00:39:42,096 --> 00:39:44,731 - hey. ready to head back? 806 00:39:44,798 --> 00:39:47,467 - actually, no. 807 00:39:47,535 --> 00:39:50,003 We have a couple days off 808 00:39:50,070 --> 00:39:51,404 Before classes start, 809 00:39:51,472 --> 00:39:55,975 And i want to find out where this leads. 810 00:39:56,043 --> 00:39:57,110 - where'd you get that? 811 00:39:57,178 --> 00:39:59,078 - i stole it from my dad. 812 00:40:00,114 --> 00:40:03,082 He said i had choices. 813 00:40:03,151 --> 00:40:05,385 And i want to know what they are. 814 00:40:05,453 --> 00:40:07,053 And this is going to lead me to 'em. 815 00:40:07,121 --> 00:40:09,156 - a compass? 816 00:40:09,223 --> 00:40:12,292 Okay. - you up for an adventure? 817 00:40:12,360 --> 00:40:13,560 It's okay if you're not. 818 00:40:13,628 --> 00:40:15,795 I understand. i mean... 819 00:40:15,863 --> 00:40:17,564 We might run into becky there. 820 00:40:17,632 --> 00:40:22,269 - oh, yeah, she's not one of my favorite people. 821 00:40:22,336 --> 00:40:23,970 But you are. 822 00:40:24,038 --> 00:40:29,476 So which way? 823 00:40:31,145 --> 00:40:35,048 - take a right. 824 00:40:38,653 --> 00:40:39,619 - you saved edgar. 825 00:40:39,687 --> 00:40:43,056 How honorable. 826 00:40:43,123 --> 00:40:44,691 Of course, when you betray me, 827 00:40:44,758 --> 00:40:47,661 You put charlie in danger. 828 00:40:50,764 --> 00:40:52,699 - your brother was right. 829 00:40:52,766 --> 00:40:53,900 You are powerful. 830 00:40:53,967 --> 00:40:56,002 But i am powerful too. 831 00:40:58,872 --> 00:41:01,040 - i'll make it so you never see her again. 832 00:41:01,108 --> 00:41:02,676 - you won't do that. 833 00:41:02,743 --> 00:41:03,910 You still need me. 834 00:41:04,011 --> 00:41:06,646 So you tell me exactly when 835 00:41:06,714 --> 00:41:09,716 And where charlie is, or i am leaving. 836 00:41:09,783 --> 00:41:11,484 And you will be the one who is lost. 837 00:41:11,552 --> 00:41:12,552 - i like this. 838 00:41:12,620 --> 00:41:15,922 Little man standing up for himself. 839 00:41:15,989 --> 00:41:17,990 But you don't actually think i'd ever let you leave, do you? 840 00:41:18,058 --> 00:41:19,158 - you don't have a choice. 841 00:41:19,227 --> 00:41:22,362 - i always have a choice. 842 00:41:40,448 --> 00:41:43,149 How do you feel, hiro? 843 00:41:52,860 --> 00:41:55,194 - what have you done? 844 00:41:57,265 --> 00:41:58,931 - i'm gonna find him, 845 00:41:58,999 --> 00:42:00,767 And i'm gonna bring him back, mom. 846 00:42:00,834 --> 00:42:02,869 - it's over. 847 00:42:02,936 --> 00:42:04,837 It isn't possible anymore. 848 00:42:04,905 --> 00:42:08,441 - the one thing i know, the one thing i can count on 849 00:42:08,509 --> 00:42:11,711 Since all this started, is that anything is possible. 850 00:42:11,779 --> 00:42:13,146 - it's sylar. 851 00:42:13,213 --> 00:42:15,915 - nobody wants him dead more than me. 852 00:42:15,983 --> 00:42:18,551 You want to know what i want even more? 853 00:42:18,619 --> 00:42:21,621 My brother alive. 854 00:42:21,689 --> 00:42:22,689 I'll find a way. 855 00:42:22,690 --> 00:42:30,690 Sync by honeybunny www.addic7ed.com